Dicen que las palabras se las lleva el viento. Las palabras
pronunciadas, dichas, susurradas bajito o gritadas estruendosas. Aquí, dicen también,
“papelito habla”. Lo que se escribe queda para la eternidad, o para cuando sea
destruido.
Cuando uno habla, no tiene forma de editar lo que dice, lo
que ya ha sido dicho. Las palabras, una vez dichas, no hay vuelta atrás. Nada
de que: No quise decir eso, ya lo
dijiste. Si mi lenguaje es pobre, si no puedo articular lo que quiero decir, si
tengo demasiadas muletillas, no hay marcha atrás: se dice como se puede. La cosa es que al escribir, –mucho más ahora con las computadoras u ordenadores*–, uno puede corregir lo
que escribe, hasta dejar las cosas como uno mas o menos quiere. Si tuve un
error de dedo, u oprimí la “v” en lugar de la “b”, escribiendo “vonita”, puedo
corregir mis desatinos. Nadie pensará que fui descuidado o que soy un imbécil.
Qué puedo entonces pensar de una persona que no puede
siquiera escribir una palabra completa, que escribe palabras mochas o sin
espacios entre ellas y ks (como ponches de beisbol) en vez de
escribir la pequeñísima y fácil de escribir, palabra “que”, con o sin acento.
Que no tienen la decencia de mirar si lo que han tecleado es entendible.
Por otro lado, creo que si te vas a aventurar a publicar
algo, o a escribir una “bella frase” en una postal, –dando o no el crédito al
autor– al menos deberías checar que lo que has escrito está bien escrito,
digo, tal vez no es culpa tuya tener una nefasta ortografía y no saber la diferencia
entre méndigo y mendigo. Pero si estás haciendo algo que quedará plasmado, pues
deberías tener la decencia de escribirlo bien. Además, para hacerlo, no hay que
ir a abrir una enciclopedia o un diccionario, sólo meter la palabra al google,
a la Wikipedia (biblia de los estudiantes actuales), o a donde quieras.
Sé que es una postura muy mamona de mi parte, pero creo que
quien no puede leer acentos, quien lee de la misma manera méndigo, mendigo y
mendigó, no sabe leer. Así de simple.
* El
Castellano de mi país, también llamado Español mexicano, nos viene de España,
como es sabido. Pero con las nuevas palabras, palabras modernas, que antes no
existían, las hemos tomado del inglés, de los Estados Unidos. Así, en México no
tenemos ordenadores, tenemos computadoras (computers); ni móviles, tenemos
celulares (cel phones).
Muy bueno! De manera triste, me ha dado mucha gracia.
ResponderEliminarMuy bueno! De manera triste, me ha dado mucha gracia.
ResponderEliminarTienes razón. Para mí también es gracioso aunque sea triste.
EliminarUn abrazo.
No es mamón desde mi punto de vista; simplemente es tener un respeto hacia las personas que te leen, y a mi también en lo personal me choca que escriban con k´s y x´s y z´s,
EliminarGracias Ximena. Un abrazo.
EliminarUna correcta ortografía y una buena redacción son temas muy importantes a la hora de escribir.
ResponderEliminarSi tienes las ideas claras sin duda tu escritura será comprensible solo en la medida de que hayas incorporado "herramientas".
Es bastante penoso ver la escritura de mucha gente de hoy que entiende que estar al día es garabatear signos, sílabas y letras sueltas.
Gildardo no te preocupes, en Argentina también tenemos computadora y celular(compu y cel según mis nietos)
Saludos cordiales
Tienes mucha razón Marta. Pero también estamos los necios que nos resistimos a seguir la corriente.
EliminarY por lo de las computadoras no me preocupo, sólo es un comentario.
Un abrazo.
Sería bueno una de tus publicaciones que trace la brecha entre Decencia y Neurosis Ortográfica, pues, por mencionar los extremos nocivos.
ResponderEliminarSaludos Gilo!!
Saludos Diego. Pues mira que sí estaría bien. Si me compartes las ideas que tengas estará mejor. Un abrazo.
Eliminar¡Muy buen post Giraldo!. La forma de expresarse en internet evoluciona y no debemos confundir este cambio con abreviaturas innecesarias y faltas de ortografía. Debemos expresarnos adecuadamente según el contexto que nos ofrecen las diferentes redes sociales, mimando nuestras palabras y ortografía.
ResponderEliminarUn Saludo!
Saludos Laura. Yo creo que no tiene nada que ver una cosa con la otra. Me gustó mucho eso de "mimar nuestras palabras". Creo que Giraldo es un nombre común en Sudamérica, ya que no eres la primera que me llama así.
EliminarUn abrazo.
Me uno a tu sentir. No justifico de modo alguno las barbaridades que se hacen con las palabras, alegando que "es internet" o whatsapp. Una de mis amigas es maestra y tiene pésima ortografía y se escuda diciendo que cuando chatea o manda mensajes de texto, no es maestra, es humana. Por eso estamos como estamos, si desde el personal docente, no tiene idea de la diferencia entre haber y a ver, hay, ay y ahí.
ResponderEliminarSi yo fuera palabra, preferiría el suicidio a que me escribieran azhi o aSi por que se ve "fashion" e "in".
Está bien, lo admito, soy hiperlactante, o sea, super mamona, pero me lastima la vista que escriban "kozaz RaRas k zolo pokos elejidoz ehntienden".
¡¡¡¡Grrrr!!!!
(Ya me desahogué, lo siento).
¡Saludishos!
Tienes toda la razón, no tiene justificación. Buena desahogada. Al menos algunos nos resistimos a dejarnos llevar por esta barbarie. Un abrazo.
EliminarEstoy de acuerdo contigo, aunque si te dijera que no hago esas cosas mentiría, así escribo a mis amigos personales por mensajes, lo hago para abreviar.
ResponderEliminarOtra cosa es lo que hago en mi trabajo, o en mi blog o los sitios públicos donde pueden leerme, donde me gusta no solo cuidar mi ortografía sino también mi forma de expresarme.
Saludos Amanda. Tienes toda la razón, una cosa son los mensajes de celular y otra, otro tipo de cosas, donde uno debe cuidar lo que escribe.
EliminarCuídate.
Mi comentario no será muy inteligente pero debo decirlo asertivamente de todas formas; -jamás me huviese comprometido con un hombre de habla hispana, que escribiera con faltas de ortografía- me gusta enseñar a los demás, pero detesto que me hablen con faltas, me hacen sentir que no me tienen respeto, e insultan mi esfuerzo de escribir bien. Si me respetas escribiras bien, así de sencillo.
ResponderEliminarSaludos, pues todos tenemos defectos. Aunque a algunas personas no les parece importante esto de escribir correctamente, pero mucho más si vas a publicar algo. Un abrazo.
EliminarBueno Kiara Indira Garcia, permíteme decirte que tendrás que reflexionar sobre tus propias palabras. Me asombra leer tu comentario, e intento pensar que fue escrito de esa manera a propósito. Aunque lo dudo. La palabra "asertivamente" no existe y huviese está definitivamente mal escrito.
EliminarTengo mucha tolerancia con la gente que escribe con faltas de ortografía, me sorprendió que justamente tú dices lo contrario.
Muy bueno Gildardo lo que escribes y cómo lo escribes.
Gracias a ti Luca.
Eliminar